Особенности студенческого чаепития

Рубрика: Театр, Школа

«Он, она и ...» - судьбу этой универсальной комбинации и характер истории, которая из нее вырастает, всегда решает третий компонент. А вдруг это будет чайный сервиз? Именно над таким вариантом попытался поразмыслить сербский писатель Милорад Павич. Сторонник игры и парадокса, автор романов-словарей, романов-кроссвордов, пьесы-меню, в которой читателю на выбор представлены несколько завязок и развязок, Павлин остается верным себе. Рассказ «Веджвудський сервиз для чая» представляет собой маленький лабиринт с несколькими неожиданными сюжетными поворотами, каждый из которых дает возможность увидеть события в ином свете, открывает новый смысл.

Совместное изучение математики, которому в течение нескольких лет отдаются безымянные герой и героиня, кажется, перерастает в классическую историю любви. Но не все так просто. Вдруг оказывается, что предметом страсти бедного студента есть ... роскошный чайный сервиз зажиточной героини, из которого голодному студенту так приятно есть завтрак, который подают в перерыве между студиями. В очередной раз точку зрения на события кардинально меняют имена героев, названные в последнем предложении. Его зовут Балканы, ее - Европа. Итак, читатель попал в изысканную ловушку, умело расставленную писателем.

Кажется, из этого текста, подчеркнуто рассчитанного на чтение, с отчетливо литературным «фактурой», достаточно сложно вычленить сценическую ситуацию. Однако Татьяне Шурани это удается. Целостность повествования, голос и тон рассказчика-героя сохранены: актеры зачитывают текст Павича, одновременно участвуя в событиях на сцене. Слово незаметно переходит в действие, получает материальное воплощение в символических предметах. Вместе с легкой, как воздух, меняющейся реальностью Павича активно трансформируется сценическую среду. Скажем, комната, возникающий из воспоминаний героя, на сцене окутана дымкой тонкой тюлевой занавески, призрачный берег моря актеры творят с желтой и синей тканей прямо на глазах у зрителя, а белый бык превращается в соломенную игрушку. Стоит отдать должное оригинального сценическому оформлению Марии Волковой.

При этом Татьяна Шурани дополняет литературный первоисточник собственными режиссерскими находками. Лирическая рассказ в которую довольно органично вплетена стихи Б.-И.Антонича, Светланы Йовенко, Лины Костенко и И. Малковича, то и дело прерывается жанровыми сценками из студенческой жизни, и на сцене, кроме героя и героини в исполнении Александра Летенко и Анны Хохловой, появляется целый ряд персонажей, о которых Милорад Павич, понятное дело, не имел ни малейшего представления. Именно эти вставные сценки, в которых остроумно обигруються университетские реалии, на мой взгляд, придают постановке особой привлекательности.

Возможно, не все еще удается актерам-студентам, для большинства из которых спектакль стал первым выходом на профессиональную сцену. Однако их энергичность, жителюбство и искренний энтузиазм, умело подчеркнуты постановщиком, иногда могут посоревноваться с отточенной мастерством. Спектакль полна движения и ритма, пронизанная духом игры и ощущением чуда. В конце концов, разве не этого ожидаешь от искусства молодых?